Tempo di lettura stimato:
16h 44m
5 utenti lo scambiano | 3 utenti lo vendono |
4/5 (2 voti) Vota
Editore: Bur
Anno: 2008
Lingua: Italiano
Rilegatura: Brossura
Pagine: 502 Pagine
Isbn 10: 8817026271
Isbn 13: 9788817026277
Un thriller in cui genetica, matematica e teorie linguistiche si sposano a una suspense di altissimo livello. Una misteriosa malattia contro cui la medicina non può nulla, una maledizione antica, codici criptati e lingue perdute. Arnau, spregiudicato imprenditore informatico e geniale hacker, viene avvisato che suo fratello Daniel, etnologo, è stato colpito da una rara sindrome contro cui i medici si dichiarano impotenti. Dopo aver esaminato l'antico testo inca su cui Daniel stava lavorando, Arnau si convince che la sindrome è in realtà una specie di maledizione dal meccanismo simile a un virus informatico. Una maledizione che risale a un lontano passato. La chiave è nel potere delle parole.
Altre edizioni
Altri libri dello stesso autore
Recensioni
Annusatricedilibri
TRAMA
Nel suo studio di Barcellona l'etnologi inglese Daniel Cornwall annota queste parole incomprensibili alternandole a frasi che paiono contenere una maledizione. Poco più tardi la moglie Ona lo trova in stato di catalessi mentre, inginocchiato sul sofà e con lo sguardo vacuo, la implora di dargli sepoltura. Non riuscendo a farlo tornare in se, la donna lo porta in ospedale dove riceve un'arcana diagnosi: agnosia e illusione di Cotard. Quest'ultima rara sindrome corrisponde a un'incurabile alterazione cerebrale di origine misteriosa, paragonabile al danno provocato in un software da un baco. Terrorizzata, Ona avverte il fratello del marito, Arnau. I due sono l'uno l'opposto dell'altro: il primo serissimo studioso delle civiltà precolombiane e buon padre di famiglia, il secondo geniale imprenditore della new technology e spregiudicato hacker dedito a scorribande notturne nei cunicoli sotterranei della metropoli. Con il suo sesto senso Arnau intuisce che quella maledizione rappresenta l'indizio da cui partire per salvare il fratello. A che perché, negli ultimi tempi, Daniel stava proprio tentando di decifrare una lingua sconosciuta parlata dagli inca, l'aymara. Chiamati in aiuto i suoi due fedeli collaboratori Jabba e Proxi, Arnau si butta a capofitto a studiare la storia del Sudamerica scoprendo che l'aymara é il primo idioma mai usato dalla umanità, “lingua di Adamo” e insieme perfetto codice che sembra custodire verità ataviche. Ma per trovare la chiave di accesso bisogna recarsi la dove era, e forse é ancora, diffusa: in Bolivia, fra le antiche rovine di Tiahuanco. Per trovare la pista giusta il terzetto di investigatori dovrà tradurre messaggi in codice, sciogliere quesiti matematici, calcolare algoritmi…nel tentativo di spezzare la maledizione.
Autori che ti potrebbero interessare