Tempo di lettura stimato:
18h 6m

Nessun utente scambia o vende questo libro

Oltre l'Occidente. Traduzione e alterità culturale (0)

Rosa M. Bollettieri Bosinelli

Vota

Narrativa in traduzione

Editore: Bompiani

Anno: 2009

Lingua: Italiano

Rilegatura: Brossura

Pagine: 543 Pagine

Isbn 13: 9788845262234

Un'antologia che raccoglie alcuni tra i più interessanti e innovativi punti di vista sulla traduzione e sul rapporto fra traduzione e identità nazionale. Tema unificante: l'idea di traduzione come luogo di incontro e scontro fra culture e come strumento di formazione e manipolazione delle identità. Dopo una prima sezione che raccoglie le voci di autori che vivono in Asia, Africa e America del Sud, la seconda è dedicata al punto di vista di studiosi e scrittori importanti (tra cui Jhumpa Lahiri, Mona Baker, Albert Bensoussan e Emily Apter) che si trovano invece a vivere e lavorare a cavallo tra Oriente e Occidente. Facendosi forti di una posizione difficile ma anche privilegiata, questi ultimi hanno fatto proprie le teorie, le idee e i canoni di scrittura occidentali e li hanno adattati all'espressione delle peculiarità di chi vive in-between o è protagonista di una forma di alterità e differenza ancora sconosciuta al mondo occidentale.

Potrebbe piacerti anche

Other Narrativa in traduzione

Autori che ti potrebbero interessare

image image